Сообщения без ответов | Активные темы Текущее время: 13 ноя 2018, 20:45



Ответить на тему  [ Сообщений: 78 ]  На страницу 1, 2, 3, 4  След.
 Если описание на иностранном языке 
Автор Сообщение
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 фев 2011, 05:30
Сообщения: 3912
Откуда: Москва
Сообщение Если описание на иностранном языке
эта тема была начата Tatian'ой.

Англо-русский словарик терминов
all - все
alt – alternate - попеременно (alt K2, P2 - резинка 2*2)
approx - approximate (ly) - приблизительно
armhole - пройма
assembly - сборка
beg –begin (beginning) - начать, указывает на начало вязания
bet - between - между
BP dc - back post dc - столбик с накидом провязанный снизу
BLO - back loop only - только изнаночная петля
BO - bind off - закрыть петли друг на друга
cable - cable - косичка
ch - chain - воздушная петля
cluster – группа (столбиков с одной вершиной)
cn - cable needle - петледержатель для петелек косички
CC - contrasting color - контрастный цвет
CO - cast on - набрать (петли)
Cuff - манжета
dc - double crochet - столбик с накидом
dec(s) - decrease(s) - убавка
DP or dpn - double-pointed needle - обоюдоострая спица
dtr - double treble crochet - столбик с 3 накидами
edge - edge - борт
edge st - edge stitch - кромочная петля
elastic - резинка
every - каждое, каждую
inc - increase - прибавка
FP dc - front post dc - столбик с накидом провязанный сверху
Front - перед
g or gr - grams - граммы
garter st - garter stitch - вязка в рубчик - ряд изнаночный, ряд лицевой
hdc - half double crochet - полустолбик с одним накидом
K - knit – лицевая - Лиц
k1p1 - knit one, purl one – одна лицевая, одна изнаночная
K2tog - knit two (2) stitches together - провязать две петли вместе как лицевые - Лиц2вместе
kwise - knitwise - как лицевую
LH - left hand needle - левая спица
lp(s) - loop(s) - петля
MC - main color - главный цвет
M1 - make one - делайте один
Oz - ounce(s) - барс (ы)
P - purl - изнаночная - Изн
P2tog - purl two (2) stitches together - провязать две петли вместе как изнаночные - Изн2вместе
patt(s) - pattern(s) - узор, раппорт
p - picot - пико
pm - place marker - поместите маркер
prev - previous - предыдущий
psso - pass slip stitch over - снимите со спиц снятую непровязанную петлю (снять скользящую петлю над)
p-wise - purl-wise, or as though to purl - как изнаночную
puff stitch - пышный столбик
rem - remain(ing) - остаток
rep - repeat(ing) - повторять, раппорт
rev st st - reverse stockinette stitch - изнаночная чулочная вязка - изнан.
reverse sc - рачий шаг
RH - right hand needle - правая спица
rnd(s) - round(s) - круговой ряд, вязание по кругу - Кр.ряд
RS - right side - правая сторона - ПС
sc - single crochet - столбик без накида
seed st - seed stitch - жемчужная вязка: ряд1 - попеременно Лиц1, Изн1; ряд2 - попеременно Лиц1, Изн1
sk - skip - пропуск
sl - slip - скольжение
sl st - slip stitch - полустолбик без накида
Sl st - slip stitch- снять одну петлю как изнаночную, если не указано иначе
sl 1, k 1, psso or SKP…slip 1 stitch as if to knit, knit 1 stitch, and pass the slipped stitch over the knit stitch, and over the end of the needle, or slip, knit, pass - одна петля скольжения как будто бы для вязания, провязать одну петлю, и провести скользящую петлю над провязанной петлей, и над концом иголки, или скользящего вязанного прохода
sleeve - рукав
sp(s) -space(s) - пространство (интервалы)
SP or spn - single-pointed needles - спица острая с одной стороны
ssk - Slip, slip, knit. Slip first st as if to knit. Slip next st as if to knit. Put the tip of the left hand needle through the front of these two sts from left to right and knit them together - убавка петель - снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как лицевые за задние дуги петель
ssp - убавка петель - снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как изнаночные за задние дуги петель
st(s) - stitch(es) - петля(и), стежок
St st - stockinette stitch- чулочная вязка
tbl - through back loop- за заднюю дугу петли
tog - together - провязать вместе
tr - treble crochet - столбик с 2 накидами
trtr - triple treble crochet - столбик с 4 накидами
WS - wrong side- левая (изнаночная) сторона - ЛС
wrap - wrap- обернутые петли
YB or ytb - yarn to back of work - пряжа к обратной стороне работы
YF or ytf - yarn to front of work - пряжа перед работой
Yfwd - yarn forward - нить перед работой
yo - yarn over- накид
YRN - yarn round needle - пряжа вокруг спицы

_________________
Изображение


16 фев 2011, 07:28
Профиль WWW
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 фев 2011, 05:30
Сообщения: 3912
Откуда: Москва
Сообщение 
Немецко-русский словарик терминов

abk - закрыть петли
Arb - работа
arb - работать
dopp - двойной
DStb - столбик с двумя накидами
einf - просто
Fb цвет
Fd - нитка, нить
fM - столбик без накида
folg - следующую, следом
g - грамм
gl - лицевая гладь
gr -большой
hStb - полустолбик
inkl - включительно
kl - маленький
Lftm - воздушная петля
li - это изнаночные петли
LL - по всей длине
lt - в соответствии
M - петля
mittl - средний
MS - образец, пример
N - игла, спица, крючок
Nr - номер
Qual - качество
R - ряд
Rd - круг, круглый
Rdm - кромочная петля
re - лицевые
restl - остаточные
seitl - со стороны
Stb - столбик
str - вязать на спицах
U - накид
verschr - скрестить
wdh - повторить
zus - вместе

_________________
Изображение


16 фев 2011, 07:29
Профиль WWW
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 фев 2011, 05:30
Сообщения: 3912
Откуда: Москва
Сообщение Re: Если описание на иностранном языке
Немного португальского

Изображение

_________________
Изображение


16 фев 2011, 07:31
Профиль WWW
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 фев 2011, 05:30
Сообщения: 3912
Откуда: Москва
Сообщение Re: Если описание на иностранном языке
А это из французских терминов

Aiguille - aig. - спица
Aiguille à tricoter - Вязальная спица
Aiguille Auxiliaire - Круговые спицы
Aiguille Droite/Gauche - Правая/левая спица
Alternativement - попеременно
Arrêter - Закрепить (остановиться)
Augmenter - Увеличить
Augmentation - augm - Увеличение (но не за счет накида, а когда из одной петли вывязываешь две)
Boucle - Стенка - ?
Chaоnette - Цепочка, последовательность
Diminuer - Уменьшить
Diminution - Уменьшение
Derrière (par) - За задние стенки
Droite (à) - Правая сторона кромка
Endroit (de l'ouvrage) - Лицевая сторона
Envers (de l'ouvrage) - Изнаночная сторона
Ensemble (mailles) - Провязать вместе
Fil - нить
Gauche (à) - Левая сторона кромка
Lisière - кромка
Maille - m. - Петля, стежок
Maille coulйe - Снять петлю не провязывая
Maille endroit - Лицевая петля
Maille envers - Изнаночная петля
Monter - Набрать петли
Point - вязка
Rabattre - Закрыть петли
Rang - ряд
Rang prйcйdant - Предыдущий ряд
Reprendre à - Повторять с
Sauter - пропустить
Terminaison - Закрыть ряд (окончание)
Tour (4 aiguilles) - Ряд круговой (вязание по кругу)
Travail - Ouvrage - работа
Tricot - вязание
Tricoter - вязать
sauf - За исключением
encolure - горловины
Emmanchure - Пройма (рукава)
boutonnières - петля (для пуговицы)

_________________
Изображение


16 фев 2011, 07:34
Профиль WWW
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 фев 2011, 05:30
Сообщения: 3912
Откуда: Москва
Сообщение 
Вот еще немного из английского для крючка

sl st - slip stitch - полустолбик без накида
BP dc - back post dc - столбик с накидом провязанный снизу
BLO - back loop only - только изнаночная петля
BO - bind off - закрыть петли друг на друга,завершить
cable - cable - косичка жгут
ch - chain - воздушная петля
cluster – группа (столбиков с одной вершиной)
cn - cable needle - петледержатель для петелек косички

CO - cast on - набрать (петли)
dc - double crochet - столбик с накидом
dec(s) - decrease(s) - убавка
DP or dpn - double-pointed needle - обоюдоострая спица
dtr - double treble crochet - столбик с 3 накидами

edge st - edge stitch - кромочная петля
elastic - резинка
every - каждое, каждую
inc - increase - прибавка
FP dc - front post dc - столбик с накидом провязанный сверху
Front - перед
g or gr - grams - граммы
garter st - garter stitch - вязка в рубчик - ряд изнаночный, ряд лицевой
hdc - half double crochet - полустолбик с одним накидом
tr - treble crochet - столбик с 2 накидами
trtr - triple treble crochet - столбик с 4 накидами

BP dc - back post dc - столбик с накидом провязанный снизу
cluster - группа (столбиков с одной вершиной)
cn - cable needle - петледержатель для петелек косички; (а от себя я бы еще перевела как круговые спицы, хотя может и не правильно)
CO - cast on - набрать (петли)
dpn - double-pointed needle - спица с двумя острыми концами
FP dc - front post dc - столбик с накидом провязанный сверху

_________________
Изображение


16 фев 2011, 07:34
Профиль WWW
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 фев 2011, 05:30
Сообщения: 3912
Откуда: Москва
Сообщение 
Итальянские термины: кое-что по вязанию крючком

uncinetto - крючок
filo - нить
riga - ряд
catenella volante - воздушная петля
maglia bassissima (m. bsm.) - соединительный столбик
maglia bassa (m.b.) - столбик без накида
mezza maglia alta (mezza m.a.) - полустолбик с накидом
maglia alta (m.a.) - столбик с накидом
doppia maglia alta (doppia m.a.) - столбик с двумя накидами
tripla maglia alta (tripla m.a.) - столбик с тремя накидами
2 maglie alte chiuse insieme - 2 столбика с накидом, соединенные вместе
pippiolino (di 3 catenelle volanti chiuse da 1 maglia bassissima) - пикт (3 воздушные петли + соед. столбик)
Seg. - следующий
saltare - пропустить
ciascuna delle - каждая из..
alta in ciascuna - ст.с накидом в каждую петлю

_________________
Изображение


16 фев 2011, 07:35
Профиль WWW
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 фев 2011, 05:30
Сообщения: 3912
Откуда: Москва
Сообщение Re: Если описание на иностранном языке
Немного немецкого

Перевод сокращений

Aufnahme oder zunahme - набрать на спицу уже существующие, открытые петли или петли из кромки (например, по вырезу горловины) или прибавить петли

Garn oder Faden - нитка,пряжа
Luftmasche oder Kettmasche - воздушная петля
Stricken oder Strickarbeit - вязание спицами

_________________
Изображение


16 фев 2011, 07:36
Профиль WWW
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 фев 2011, 05:30
Сообщения: 3912
Откуда: Москва
Сообщение Re: Если описание на иностранном языке
Опять английский для спиц,

Много повторений, сесть бы, да выбрать, рассортировать. но мне это трудно, не знаю языка.

K - knit – лицевая - Лиц
k1p1 - knit one, purl one – одна лицевая, одна изнаночная
K2tog - knit two (2) stitches together - провязать две петли вместе как лицевые - Лиц2вместе
kwise - knitwise - как лицевую
LH - left hand needle - левая спица
lp(s) - loop(s) - петля
MC - main color - главный цвет
M1 - make one - делайте один
Oz - ounce(s) - барс (ы)
P - purl - изнаночная - Изн
P2tog - purl two (2) stitches together - провязать две петли вместе как изнаночные - Изн2вместе
patt(s) - pattern(s) - узор, раппорт
p - picot - пико
pm - place marker - поместите маркер
prev - previous - предыдущий
psso - pass slip stitch over - снимите со спиц снятую непровязанную петлю (снять скользящую петлю над)
p-wise - purl-wise, or as though to purl - как изнаночную
puff stitch - пышный столбик
rem - remain(ing) - остаток
rep - repeat(ing) - повторять, раппорт
rev st st - reverse stockinette stitch - изнаночная чулочная вязка - изнан.
reverse sc - рачий шаг
RH - right hand needle - правая спица
rnd(s) - round(s) - круговой ряд, вязание по кругу - Кр.ряд
RS - right side - правая сторона - ПС
sc - single crochet - столбик без накида
seed st - seed stitch - жемчужная вязка: ряд1 - попеременно Лиц1, Изн1; ряд2 - попеременно Лиц1, Изн1
sk - skip - пропуск
sl - slip - скольжение, снять непровязанной
Sl st - slip stitch- снять одну петлю как изнаночную, если не указано иначе
sl 1, k 1, psso or SKP…slip 1 stitch as if to knit, knit 1 stitch, and pass the slipped stitch over the knit stitch, and over the end of the needle, or slip, knit, pass - одна петля скольжения как будто бы для вязания, провязать одну петлю, и провести скользящую петлю над провязанной петлей, и над концом иголки, или скользящего вязанного прохода
sleeve - рукав
sp(s) -space(s) - пространство (интервалы)
SP or spn - single-pointed needles - спица острая с одной стороны
ssk - Slip, slip, knit. Slip first st as if to knit. Slip next st as if to knit. Put the tip of the left hand needle through the front of these two sts from left to right and knit them together - убавка петель - снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как лицевые за задние дуги петель
ssp - убавка петель - снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как изнаночные за задние дуги петель
st(s) - stitch(es) - петля(и), стежок
St st - stockinette stitch- чулочная вязка
tbl - through back loop- за заднюю дугу петли
tog - together - провязать вместе
wrap - wrap- обернутые петли
YB or ytb - yarn to back of work - пряжа к обратной стороне работы
YF or ytf - yarn to front of work - пряжа перед работой
Yfwd - yarn forward - нить перед работой
yo,yf - yarn over- накид
YRN - yarn round needle - пряжа вокруг спицы
PSSO-протянутьпровязанную через снятую
М1--прибавить новую петлю из поперечной нити предыдущего ряда

_________________
Изображение


16 фев 2011, 07:36
Профиль WWW
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 фев 2011, 05:30
Сообщения: 3912
Откуда: Москва
Сообщение Re: Если описание на иностранном языке
Elona писал(а):
Если Возникнут проблемы с описанием на немецком - обращайтесь. Постараюсь помочь :wink:

НикитА писал(а):
:oops: Если Италия, Франция, всегда пжлста.

Tatiana писал(а):
ssilka na slovari terminov, ochen' rekomenduyu!!!
http://knitting-dict-ru.wikidot.com/deutsch-dictionary
eto nemetskiy slovar', no tam est' VSE yaziki. :wink:
Или хотите чтоб я скопировала всё к нам? а то ссылки иногда не открываются.

OlgaF писал(а):
http://www.craftworld.ru/tipsandtricks/glossaryofknitting/ разные языки.

Mech писал(а):
Девочки вот это реально помогает в нашем нелегком бою с "языкам" ,ну хотя бы в общих чертах http://www.dicter.ru/

Оля писал(а):
Вот здесь перевод японских терминов, может кому пригодится.
http://igmihr.narod.ru/Help/japan/japan.html

Татьяна:
Есть интернет переводчик www.translate.ru , зарегистрируйтесь там и у вас будет возможность переводить страницы, сайты. Только с сокращёнными терминами - беда, пробовала. так, что кто может, выложите часто встречающиеся термины, ПЖЛСТ :lol:
Ната:
мне больше нравится переводчик http://www.mrtranslate.ru/translators/imtranslator.html , и регистрация там не нужна. Правда не знаю как насчёт страниц ))

_________________
Изображение


16 фев 2011, 07:37
Профиль WWW
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 фев 2011, 05:30
Сообщения: 3912
Откуда: Москва
Сообщение Re: Если описание на иностранном языке
Оля писал(а):
Меланжевый пуловер с узором сеточка.
Изображение

Размеры: 36-38 (40-42) 44-46.

Материал: пряжа цвета дыни меланж, 350 (400) 450г.
"Pep Spezial" 80% микрофаза, 20% полиамид. 110м - 50г, крючек 4,5мм.

Рисунок: колличество петель должно делиться на 4 +1 + 3, вязать по прилагаемой схеме.

Образец: 23,5 петли * 13 рядов = 10см*10см. Внимание! Рисунок при носке растягивается, поэтому рекомендуется рукава сделать немного короче.

Спинка: 113 (125) 137 петель. Вязать по схеме. Через 31 (31) 31,5см оставить по 5см для проймы. А после 49 (49) 51см работу завершить.

Перед: выполняется так же как спинка.

Рукава: Внимание! Рукава состоят из 2-х частей, для этого связать цепочку из 41 (41) 45 + 3 петли для подъема, через 18 см детали соединить пр помощи 3-х воздушных петель, через 45см работу завершить.

Сборка: плечевые швы сшить, оставив вырез 26 (26) 28см. Рукава сшить, сшить боковые швы. Вырез и края рукавов обвязать столбиками без накида.

Получите и распишитесь. :wink:

_________________
Изображение


16 фев 2011, 07:37
Профиль WWW
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 фев 2011, 05:30
Сообщения: 3912
Откуда: Москва
Сообщение Re: Если описание на иностранном языке
Оля писал(а):
Меланжевый пуловер с узором сеточка.
Изображение

Размеры: 36-38 (40-42) 44-46.

Материал: пряжа цвета дыни меланж, 350 (400) 450г.
"Pep Spezial" 80% микрофаза, 20% полиамид. 110м - 50г, крючек 4,5мм.

Рисунок: колличество петель должно делиться на 4 +1 + 3, вязать по прилагаемой схеме.

Образец: 23,5 петли * 13 рядов = 10см*10см. Внимание! Рисунок при носке растягивается, поэтому рекомендуется рукава сделать немного короче.

Спинка: 113 (125) 137 петель. Вязать по схеме. Через 31 (31) 31,5см оставить по 5см для проймы. А после 49 (49) 51см работу завершить.

Перед: выполняется так же как спинка.

Рукава: Внимание! Рукава состоят из 2-х частей, для этого связать цепочку из 41 (41) 45 + 3 петли для подъема, через 18 см детали соединить пр помощи 3-х воздушных петель, через 45см работу завершить.

Сборка: плечевые швы сшить, оставив вырез 26 (26) 28см. Рукава сшить, сшить боковые швы. Вырез и края рукавов обвязать столбиками без накида.

Получите и распишитесь. :wink:

OlgaF писал(а):
Может кто-нибудь переведет.
Но могу объяснить и так . Все понятно. Обозначения петель общепринятые: (по порядку)
Legenda:
- воздушная петля
- соединительная петля
- ст. без накида
- ст.без накида подхватить 2 нижележащие цепочки
- ст.с накидом
- ст.с 2-мя накидами
- пышный столбик
- пико

Похоже в описании юбка вяжется снизу вверх (схема 1, потом 2 и 3), а потом еще внизу привязывается кайма (схема 4).
Но я бы юбку вязала бы сверху. (сх.3, 2, 1, 4) и соответственно можно делать расширение как тебе необходимо.

А юбка симпотишная.

Может что не так - исправляйте.

_________________
Изображение


16 фев 2011, 07:38
Профиль WWW
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 фев 2011, 05:30
Сообщения: 3912
Откуда: Москва
Сообщение Re: Если описание на иностранном языке
hata писал(а):
девчёночки миленькие помогите перевести этих замечательных зайчиков
ИзображениеИзображениеИзображение

Изображение

Оля писал(а):
ИзображениеИзображение

_________________
Изображение


16 фев 2011, 07:39
Профиль WWW
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 фев 2011, 05:30
Сообщения: 3912
Откуда: Москва
Сообщение Re: Если описание на иностранном языке
девчата, кто по Гедифре может помочь? (Оля, Элона?)
к сожалению, схема плохо читается, но может, она случайно вам знакома... Что за хитрый узор? Я думала, это пэчворк, а тут тёмный лес :shock:
Изображение Изображение
Elona писал(а):
Перевожу значения символов:
1. В лиц. р. - лиц.п., в изн. р. - изн.п.
2. В лиц. р. - изн.п., в изн. р. - лиц.п.
3. 1п. скрещ. из поперечной нити набрать (поддетую протяжку провязать срещ. лиц.п.)
4. в изн. р.: петлю провязать изн., при этом нить два раза намотать на правую спицу= один накид
5. 6п. на вспомогательной спице перед работой. След. 2п. провязать лиц., при этом сбросить накид из предыдущего ряда. Затем провязать лиц. петли со вспомогательной спицы
6. 2п. на вспом.спице за работой, при этом сбросить накид предыдущего ряда и петлю вытянуть. 6п. лиц. потом петли с доп. спицы провязать лиц.

Elona писал(а):
Nata писал(а):
проще энтрелаком вязать :))

Энтрелаком элементы будут "квадратестей" :wink: То есть тяжелее. А так есть вытяннутость вверх получается :D

_________________
Изображение


16 фев 2011, 07:45
Профиль WWW
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 фев 2011, 05:30
Сообщения: 3912
Откуда: Москва
Сообщение Re: Если описание на иностранном языке
Matfeya писал(а):
вот и я приползла слезно умолять...перевидите кто-нибудь, мало того ч то в англ. бум бум, так же и в спицах, мама будет вязать...
Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

OlgaF писал(а):
Машуня, вот волный пересказ первого листа описания.

Спицы: 4,5-5.

Образец: 21 п х 30 р = 10 см х10 см

Боди
Левая штанина.


Набрать на СП. 4,5 основным цветом 39 (43,47) петель.
1 ряд. (лицевой): 1лиц,*1изн.,1лиц*, повторять от * до* до конца.
2 ряд. 1 изн, *1лиц., 1 изн.*, повторять от *до* до конца.
Вязать резинку 3(4,5) см , закончить чтоб следующий ряд был изнаночным.

В последнем ряду резинки равномерно добавить 12 петель. Получится 51(55,59) петель.
Перейти на сп. 5. И вязать осн. узором.

Основной узор.
1 ряд. (лицевой) : 3 лиц., *1изн., 3 лиц*, повторить.
2 ряд. Изнаночные.
3 ряд. 1 лиц., * 1 изн., 3 лиц*, повторять от * до*, в последние 2 петли – 1 изн, 2 лиц.
4 ряд, Изнаночные.
Повторять с первого ряда.

Далее вязать по узору
Прибавлять по 1п. в начале или конце каждого ряда пока не получится 75(83,91) петли, при этом прибавленные петли вводить в узор.

Вязать прямо, пока не получится 12(15,18) см.
Соблюдая рисунок в каждой стороны убавить по 3(4,5) петли 2 раза - 69(75,81) петли.
Далее по 1 петле в 3(4,5) раз – 61(65,69).
Следующий ряд должен быть лицевым. Оторвать нить, петли перевести на вспомогательную спицу.

Правая штанина.
Вязать по описанию левой.

Соединить две части.
С лицевой стороны провязать первых 60(64,68) петли правой ноги, провязать 2 вместе лицевой последнюю петлю правой ноги и первую петлю левой ноги, потом провязать оставшиеся 60(64,68) п. Получится 121(129,137) п.
Вязать прямо 7 см, закончить, чтоб следующий ряд был лицевым.

Для оформления планок застежки вязать:
След ряд (Лиц.) 1 лиц, 1 изн.,1 лиц., далее узор, 3 последние петли 1 лиц, 1 изн., 1 лиц..
След ряд 1 лиц., 1 изн., 1 лиц., далее узор, 3 последние 1 лиц, 1 изн., 1 лиц.

Вывязывание животика.Вязать от разных клубков, в местах соединения цветов, нитки перекручивать, чтоб не образовывалась дырочка.

След ряд(лиц.) Вязать 16 п. первого ряда по схеме А, узор, последние 16 п. как 1 ряд по схеме В.
След. ряд: вязать 16 п., второго ряда по сх. В узор, последние 16 п. второй ряд по сх. А.

Выполнить 38 рядов по сх. А и В.

Контрастную нить удалить. Оставить основную нить.

Далее вязать прямо вывязывая по узору планки и основной узор.
След. ряд. (лиц.) 1лиц., 1 изн., 1 лиц., основной узор, последние 3 петли 1 лиц., 1 изн, 1 лиц.
След.ряд. 1 лиц., 1 изн., 1 лиц., основной узор, последние 3 п., 1 лиц., 1 изн., 1 лиц..

Вязать прямо 13 см, закончить, чтоб следующий ряд был изн.

Далее делать пройму для этого вязать отдельно правую полочку, левую полочку и спинку, 13 (14,15) см. оформляя горловинки на полочках и спинке.

:oops: Возможны неточности в размерах, но вы же будете вязать на конкретного человечка. Примеряйте.

Продолжение следует...

_________________
Изображение


16 фев 2011, 07:46
Профиль WWW
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 фев 2011, 05:30
Сообщения: 3912
Откуда: Москва
Сообщение Re: Если описание на иностранном языке
OlgaF писал(а):
Вот еще рукавчики нарисовались.

Рукава.На спицы 4,5 набрать 29(33,37) п. Вязать резинкой 1х1 4 см. В последнем ряду прибавить равномерно 6 петель – 35(39,43) петель.
Перейти на сп. 5.
Добавить с каждой стороны 3 раза по 1 петле – 51(59,67) пет.
Далее вязать прямо на высоту 14(16,18) см.
Петли закрыть.


Вяжем капюшон.

Сшить плечевые швы.
По краю горловины набрать на спицы 4,5 - 73(77,81) петлю.
Дя того чтоб оформить красиво отделку капюшона, в начале и конце закрыть петли планки. Потом когда свяжется отделка капюшона, соединить эти участки.

Вязать резинку 1х1 6 рядов. В последнем ряду равномерно прибавить 2 петли – 75(79,83).
Перейти на спицы 5.
Вязать соблюдая узор 12(14,16) см, закончить лицевым рядом.

Вяжем верхнюю часть капюшона.
1 ряд. (изн.) 50(52, 54) п узора, повернуть.
2 ряд. 23 п. по узору, 2 петли вместе, повернуть.
3 ряд. 23 п. по узору, 2 вместе, повернуть.
Повторять 2 и 3 ряд, пока не останется 24(26,28) п.
Оформляется как пятка в носках....
Набрать по краям капюшоны петли и связать 5 рядов отделки (планки): 1 лиц., 1 изн..

Продолжение следует...

_________________
Изображение


16 фев 2011, 07:47
Профиль WWW
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 фев 2011, 05:30
Сообщения: 3912
Откуда: Москва
Сообщение Re: Если описание на иностранном языке
Elona писал(а):
На глаза попаласть таблица номеров спиц. Может кому сгодится :wink:

Изображение

_________________
Изображение


16 фев 2011, 07:48
Профиль WWW
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 фев 2011, 05:30
Сообщения: 3912
Откуда: Москва
Сообщение Re: Если описание на иностранном языке
Svetlyachok писал(а):
Девочки, вот схемка детского пледа. Если есть возможность - помогите с ее переводом с испанского (на сколько я поняла) языка. Понимаю, что схемка простая :oops: , но я в этом деле новичок - поэтому хотелось бы, с Вашей помощью, сделать все качественно.
Изображение
И еще одна часть... Заранее спасибо всем рукодельницам!!!!
Изображение

Оля писал(а):
К сожалению у нас сейчас нет человека который мог бы перевести с испанского, но чем могу, тем помогу.

Материал: 250г пряжи розового цвета, крючек 3,5, 2,20м ткани шириной 1м

Образец 11см = 8 квадратов клеточек

Набор 72см = 157п, первые 2 ряда просто клеточки *столбик с одним накидом, 2 возд. петли*, затем начинать вывязывать рисунок сердечек по схеме. Вывязать в высоту пять сердечек, провязать два ряда клеточками (см. выше) Связать оборку, пришить готовый плед к ткани.
Вот вроде и все , никаких премудростей тут больше нет. :roll:

Svetlyachok писал(а):
Олечка, спасибо большое за помощь! Я так поняла - кантик в последнюю очередь вяжется? :oops: И еще - зачем ткань?... :oops: , что-то я не пойму - пришивать его по :roll: том надо куда-то или что?

flower писал(а):
Svetlyachok Ткань - это подклад.Можно в тон, можно контрастную :D

_________________
Изображение


16 фев 2011, 07:50
Профиль WWW
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 фев 2011, 05:30
Сообщения: 3912
Откуда: Москва
Сообщение Re: Если описание на иностранном языке
Nuta писал(а):
А мне не поможете ли с переводом юбки? Связала по схеме рисунок и не понимаю с какого ряда его повторять. Ну, и с переводом как-то оно по-легче было бы.
Изображение Изображение
:?

Оля писал(а):
Ой, Ань, ну я балда! Я же прочитала твое сообщение, пришлось быстро выключить компьютер, а потом забыла тебе ответить. :oops:
Крючек судя по описанию 2-2,5. Вот схема юбочки, прибавки делаются в клинышках, в каждом пятом ряду, за счет этого и получается расширение.
Изображение

OlgaF писал(а):
А мне кажется, что если делать прибавления в каждом пятом ряду будет очень сильный клеш.

Там что-то в описании прибавления делаются через определенные сантиметры.

Nuta писал(а):
Изображение
Вот я связала образец для юбки. А теперь нужно рисунок повторять, а с какого ряда? Между веерками должны идти равномерные прибавки или все прибавлять с начала. Не сильна я в схемах. :oops:

flower писал(а):
Ань смотри, померяла себя в талии и в бедрах -разницу в см тебе надо прибавить от пояса до бедер. примерно прикинула сколько тебе нужно прибавок в каждом 5,7,10 ряду и начинаешь прибавлять, поскольку юбка вяжется по кругу - примеряй почаще. Допустим тебе надо прибавить 10 см - это столбиков ну пусть 40(все приблизительно) у тебя по кругу полосок 10(со столбиками, т.е. в одном ряду у тебя добавится 20 столбиков. Значит до бедер тебе надо сделать 2 ряда с прибавлениями .
Померила сколько у тебя в см от талии до бедер допустим 20 см на каждом десятом сантиметре делаешь ряд с прибавками. После бедер вообще как тебе угодно надо узкую вяжи без прибавок, надо пошире ты уже знаешь на сколько см у тебя один ряд с прибавками расширяет. А можно делать еще прибавки в два этапа через одну полосу со столбиками.
Сделала в каждом 2,4,6, рядов через пять в каждом 1,3,5 будет более плавное расширение.

Nuta писал(а):
Попробую разобраться. Только я это маме собралась связать и цвет ее. Значит, вот что я поняла. Дана схема для начала юбки, которая вяжется сверху. Веерки остаются неизменными, а расширяем за счет дорожек, увеличивая количество столбиков с накидом, в зависимости от размера юбки, да? Чем больше расширение, тем больше клеш, так? :oops: :roll:

Оля писал(а):
Аня, ты все правильно поняла, действуй! :lol:
И вообще можно сначала прикинуть какой ширины ты хочешь сделать юбочку внизу, потом пересчитай это в столбики (на сколько тебе надо будет расширить полосочки), прикинь сколько рядов будет длина (тут поможет образец) и через какое растояние нужны прибавки. Надеюсь что я тебя не совсем запутала.)))

OlgaF писал(а):
Nuta писал(а):
А можно я все измерю, тут напишу и посчитаем вместе, а? :oops:


Не вопрос!

_________________
Изображение


16 фев 2011, 07:59
Профиль WWW
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 фев 2011, 19:44
Сообщения: 4937
Откуда: Россия Крым Керчь.
Сообщение Re: Если описание на иностранном языке
Девочки вот это реально помогает в нашем нелегком бою с "языкам" ,ну хотя бы в общих чертах http://www.dicter.ru/

_________________
"Есть мечта? Иди к ней! Не получается идти к ней? Ползи к ней! Не можешь ползти к ней? Ляг и лежи в направлении мечты".
http://elka.mediafort.ru/elka/3681


16 фев 2011, 08:07
Профиль
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 фев 2011, 05:30
Сообщения: 3912
Откуда: Москва
Сообщение Re: Если описание на иностранном языке
Tata писал(а):
ИзображениеИзображение Девчата, помогите разобраться в условных обозначениях на схемах. Схемки есть , а обозначений нет.Это на немецком языке.Может быть где-нибудь кто-нибудь видел какие обозначения .Хоть намекните, а дальше я руками попробую воспроизвести.

Оля:
Таня, нашла в журнале обозначения, напишу, может поможет тебе разобраться.
минус в клеточке - изнаночная
кружочек - накид
треугольнички - две вместе
квадратик скорее всего лицевая
маленькая двоечка - 2 накида провязанные лицевой

Как-то так...

Нюта:
Таня, прекрасная юбка! А можно я пристроюсь? Мне нужна от нее оборка, а вот что на чертеже эта самая оборка - не поняла. Наверно, буква "С"? Если ты уже разобралась, подскажи, хорошо?
Вика:
Оборка схема А,рисунок павлиний хвост. :du_ma_et: вязание юбки скорее всего начинается снизу с оборки,после нее петли убавляются для основного полотна и двойной пояс под резинку. Можно и с пояса начать, но для оборки добавить петель.
Тата:
mech . все правильно. Оборка схема А, действительно павлиний хвост. Юбка вяжется снизу, набирается 828 петель, они замыкаются в круг и далее идет вязание по кругу 36 рядов. Затем провязываются петли по две вместе для того чтобы перейти в основному полотну. И так далее. Меня немного страшать 828 петель , что-то очень много. Но пока не свяжешь - не поймешь.
Вика:
828 потому что нитки тонкие,на других меньше и спицы потолще взять.Все надо рассчитывать
Нюта:
Да, уж! 828 петель - это вязальный подвиг!!! Один рядок в день :-) .
Спасибо, девочки, за разъяснение ))
Тата:
Что-то у меня ничего не получается с этой юбкой. 828 петель- это вообще ужас. Начинаю подозревать, что это описание не относится к этой юбке. На рисунке вообще не видно никакого особенного волана. Просто переход от одного рисунка к другому. Надо поискать в интернете еще какую-нибудь информацию. Вот так рушатся все мечты!
Нюта:
Как-то мне тоже количество не показалось - что-то не то.
Таня! Попробуй сама рисунок и рассчитай не волан-солнце-клеш, а небольшую оборочку, чуть шире основного полотна. Именно это я себе, кстати, хотела :a_g_a: . Потом расскажешь, ладно? Я бы рассчитала основной рисунок косичками, потом взяла бы этот рисунок "павлиний" хвост и прибавила бы к основному количеству еще петелек на дополнительных пару-тройку веерочков этого "хвоста". Не думаю, что число петель увеличилось бы до 828 ...
Tata писал(а):
Оля, из какого это журнала я не знаю. У меня есть только эти картинки. Это наверное все-таки описание для этой юбки, поскольку рисунки соответствуют. Nuta. по окружности бедер и по центральному узору у меня получилось 198 петель и соответственно на оборку в два раза больше. Центральный узор получается с дырками , значит возникнут проблемы с нижней юбкой.На рисунке вроде юбка представлена в виде трапеции. Значит центральную часть наверное нужно делать шире , поскольку выйдет прямое полотно плюс оборка. Пока слишком много вопросов. Пытаюсь вязать из того .что есть в запасах. Образцы не очень нравятся. На бордовом фоне рисунок плохо виден, а серая пряжа уже вязаная, немного не ровная.Вот образцы какие получились . Толщина нити 250 метров на 100 грамм. Наверное нужно потоньше.Изображение

Оля писал(а):
Юбка
Размер 36-38

Пряжа Х/Б 150м/50Г, темнокрасного цвета 500г, круговые спицы 3мм 80 и 120см длиной. крючек 3мм.

Арки-дуги. Рисунком А, раппорт 18п, повторять 1-4ряды 1 раз, потом 1-4р - 8раз, всего 36 рядов.

Косы. Рисунком В, раппорт 18п, повторять с1-24р 1 раз, потом еще 3 раза и с 1р-11р 1 раз, всего 107 рядов.

Плетенка. Рисунком с, раппорт 6п, повторять с 1-8р 1 раз, потом с 1-8 р 2 раза, 1-4р 1 раз, всего 28 рядов.

Образец: 29,5п и 35 рядов косами и ажуром 10х10см, 34п и 31 ряд плетенкой - 10х10см.

Продолжение следует...

Тата:
Оля спасибо - очень ценная информация. Аня ты меня навела на мысль , что можно лицевые дорожки просто перемещать по изнаночной глади без накидов. Попробую.
Нюта:
Конечно, Таня! Ну, чего ажурами попу морозить :-) . Зима ведь. Ажуры свяжем летом!!! В оборке они будут хороши, а в основном полотне - будут за все цепляться, к тому же :a_g_a: . А ты в лицевые дорожки подбавь и жгутиков для упругости полотна, тепла и красоты! Ты такие вещи красивущие вяжешь!!! :-):
Оля писал(а):
Тэк, кто ищет, тот найдет!
Изображение

Продолжим...
Юбка вяжется одним полотном снизу вверх, набираем на длинные круговые спицы 828п, первый ряд изнаночными, потом вяжем рисунком арки-дуги 36 рядов + 10см. Затем провязываем все петли по две, остается 414п. Далее вяжем рисунком косы 31см + 107 рядов. Один ряд провязать лицевыми при этом равномерно убавить 102п, т.е. каждую 3-ю петлю и 4-ю провязать вместе + 312п. Далее вязать рисунком плетенка и перейти на короткие спицы, 9см + 28 рядов. Петли закрыть туго.

Юбку сложить пополам, слегка увлажнить, потянуть и высушить. Верх юбки обвязать двумя рядами столбиков без накида, из 5-ти ниток скрутить поясок длиной 150см, концы завязать узлом и продеть отступив от края юбки примерно 3см.

_________________
Изображение


16 фев 2011, 08:09
Профиль WWW
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Ответить на тему   [ Сообщений: 78 ]  На страницу 1, 2, 3, 4  След.

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения

Найти:
Перейти:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group.
Designed by STSoftware.
Русская поддержка phpBB